For example, I am a native Spanish speaker who is accustomed to the clear pronunciation of consonants in the Mexican dialect. Spain Spanish tends to be a bit more guttural, with Mexican Spanish a little softer. In Spain there are 3 types of pronunciation; distinción, el seseo and el ceceo. Differences Between Spain Spanish vs. Latin America Spanish. Even just between Mexican Spanish and Spain Spanish, there is quite a bit of difference in vocabulary, pronunciation, and grammar. (What did you say? Spanish Numbers: List of Numbers from 1 to 1000, 45 Spanish Phrases Every Super Nurse Should Know, 3 Important Tips to Learn Spanish You Must Know, 35 Ideas to Make Your Mexican Fiesta Fantastic, How to Survive at a Supermarket in Spanish, 102 Differences Mexican Spanish and Spain Spanish. In this post, we explain you the differences between them and some extra info. Castillian Spanish is the language spoken in most of the Iberian Peninsula of Europe. In Spain both B’s and V’s are pronounced like the English B whereas in Mexico and other Latin American Countries the V sound is pronounced more like a hybrid between the English V and English B and tends to have a softer sound than the Spanish and can be a little easier to differentiate between the letters when you’re first starting out. In Latin America, “z” sounds like an “s”, and so does “c” before an “e” or “i.” And what do the fine people in the Caribbean and parts of southern Spain do to the letter R! Both Spanish people and Mexican people speak “Spanish language.” However, both versions seem to have evolved over the centuries. Z are pronounced with the lisp. This is a super long list, but you can download this list for later. caliente, Spain:                    Bocadillo, bocata, Spain:                    Caña (draft), Cerveza, Mexico:                 Flojo(a), güevón(a), Spain:                    Colega, Amigo(a), Spain:                    Fuegos artificiales, Mexico:                 Chido(a), Chingón(a), Padre, Mexico:                 Chamaco(a), niño(a), Spain:                    Marido (esposo is also used, but more formal), Spain:                    Mujer (esposa is also used, but more formal), Spain:                    Vosotros (Vosotoras). Ustedes van al mercado. Spain Spanish tends to be a bit more guttural, with Mexican Spanish a little softer. Mexican and Spanish are two groups of people belonging to different nationalities and thus there exist certain differences between them. the English H. In Spain, the G and J sound a lot heavier. This is what distinción refers to. e.g. You [pl] go to the market. In parts of Argentin… They kick it to the curb and turn it into an L! cortos, Spain:                    Zapatillas 7 Answers. My husband Luis being Mexican, he tends to pronounce a Y like a J when he speaks English. Vosotros is the plural form of the second person (you) and is used in a casual manner. Or is it possible to learn both without effectively learning 2 languages. An important difference between the Spanish spoken in Spain and Mexico is found in the style of language that is used. save. From grammar and vocabulary to pronunciation, here are the major differences between the Spanish spoken in Spain and Latin American Spanish that you probably didn’t know about. Cazar would both sound like “ka-thar.”, The second difference in pronunciation is less obvious, but I think it’s worth mentioning. The major Spanish varieties are Mexican and Spanish. Pronunciation is another distinct difference between the 2 varieties of Spanish. Can anyone help me out with this? Spain Spanish’s hard ’g’s and ‘j’s come from the back of the throat more; kind of like you’re a cat coughing up a hairball. In the map below you’ll see the regions of Spain where each type of pronunciation is used. Some would call it the purest version of original Spanish. Discussion among translators, entitled: Spanish in Spain VS Spanish in Mexico in writing. easy to understand (or sometimes guess ha ha) the differences by context, it Most of Spain uses distinción while in Mexico only seseo is used. would sound the same in Mexico or Latin American countries. Na’atik is a registered 501(c)(3) US tax-exempt charity and donations are tax-deductible. Learn the most common differences between Spanish in Mexico and Spanish in Spain. The last grammatical difference you may notice is this. Vosotros van al mercado. from the Yucatec Maya word ts’onot meaning underground water or sink hole). As you’ve guessed, this happens with foreign languages as well. Spain:                    ¡Venga! In Mexico ’g’s and ‘j’s are pronounced more like the English ‘h’. You can get a different accent but this usually isn’t an issue. If you’re looking to learn more, check out our online Spanish classes. Ce and Z are pronounced with a lisp like “ther-be-tha.” But in Mexico, these Not just the main differences but slight changes in tone or slang or whatever. Pin it for later – Mexico Spanish vs Spain Spanish, 101 Essential Spanish Travel Phrases (Free Survival Spanish PDF), 30 Spanish Conversation Starters You Need to Know, 20 Popular Spanish Songs for Learning Spanish, Daily Routine in Spanish: Verbs You Can Start Using Today, 64 Easy Hobbies and Activities in Spanish, How to Greet in Spanish: Easy Spanish Greetings. There is Spain Spanish and Latin American Spanish, but what’s the difference? This week, Ben and Marina from Notes in Spanish join Jim and May to talk about the differences between Spanish and culture in Mexico and Spain. Spain, as with most countries in Latin America, has a wide variety of accents and regional dialects. e.g. It was really hard In Spain, the Ce, Ci, Ze, I'm a student of the language and have been learning Spanish in high school for three years, but they still have touched upon the differences between Mexican and Spanish Spanish. 14024 views. In Mexico ’g’s and ‘j’s are pronounced more like the English ‘h’. In the period 1850-1950, 3.5 million Spanish left for the Americas, and Mexico became one of the chief destinations, in 1876 Mexico establishes relationships with Spain; a second wave was particularly in the Northern region where president Porfirio Diaz started a campaign of European immigration to supply labor. Getting the vocab right for the country you’re visiting can make the difference between being understood and embarking on a quick game of charades. Bonus points: Check out the Academy-Award-nominated movie Y Tu Mamá También to hear the differences in pronunciation between the Spanish and Mexican protagonists. the H but with the famous cat’s hairball sound. like “ka-sar.” This is called the “Seseo.”, Also, in the South However, in Mexico and probably in other Latin American countries, the V sounds more like something between the English B and the V though a bit lighter on vibration. Plus, expanding your vocabulary always helps your listening and comprehension skills. Main Difference – Mexican vs. Spanish. DELE Preparation Course 395 € Certificate your Spanish with our DELE course. Even though the Spanish rulers governed Mexico for years and introduced a lot of their ways to the Mexican people, sin… Spanish is one of the most widely-spoken languages in the world. But when I talk to my Puerto Rican friends, I find that I sometimes need to focus in order to catch every word, simply because I am not used to hearing certain pronunciations, such as when /r/ turns into /l/ and /d/ is eliminated at the end of a word. In honor of Hispanic Heritage Month, learn the difference between a Hispanic, Latino, and Spanish person. Spanish cuisine was significantly influenced by several other cultures throughout the country’s long history, including the Persians and the Romans. or El va al mercado. You [formal] go to the market. this when you were talking to your Spanish friends. Mexico:               Fui a Tokio este verano. Another grammatical difference is “Leísmo and Laísmo.” The “Leísmo” is the incorrect usage of the indirect object pronouns “le.” And the “Laísmo” is the incorrect usage of the direct object pronoun “la.” I heard this often when I lived in Spain. Skip to content. countries. Words which are said to have pre-Hispanic Mexican origins include: One of the biggest pronunciation differences between the two languages is the pronunciation of c’s and z’s when before an e or I e.g. So, I would definitely avoid using it when speaking with someone who is from those countries. As an Amazon Affiliate, we will earn a commission at no extra cost to you. Ustedes vs Vosotros. So, don’t fret if you can’t quite get it right. Just as British people understand American English and vice versa, most Spanish speaking people understand each other’s dialect. So each version has its own special way of calling items and pronouncing words. Here are a few of the most common differences between Mexican Spanish and Spain Spanish vocabulary. Using the examples from the above, Casar and The sound comes from the throat more than In fact, Spanish is second only to Chinese in terms of the number of native speakers. Latin American Spanish speakers do not produce this sound. ), Spain:                    Currar, Trabajar, Mexico:                 Chambear, Trabajar, Spain:                    Estar sin blanca, Mexico:                 Estar sin un quinto, Spain:                    Estar en el quinto pino, (Note: many Mexican houses don’t have a bathtub just a shower unless you are in the area where a lot of ex-pats live. ce, ci, ze and zi. Let’s take a look at some of the differences between Castilian (Spain) and Mexican Spanish. Spain vs Mexico! Spain:                   He comido una manzana esta mañana. First, Spain’s Spanish and Mexico’s Spanish are the same language. example is the pronunciation of Casar (to marry) and Cazar (to hunt). Castilian Spanish vs Mexican Spanish—how different are the two and which one should you learn to speak? In Mexico, this is pronounced as an /s/ or /z/ sound. In Spain Spanish, the vocabulary terms used to describe everyday objects differ greatly from those used in the Spanish that is widely spoken and taught in the United States. Last year one of our high school students, David, traveled all the way to Bucharest,…, This month the Morgan family from California spent four weeks in Felipe Carrillo Puerto studying…, On the eve of September 16th, Mexicans in Carrillo and across the country begin celebrating…. Knowing the difference will help communicate in Spanish more easily and improve your listening skills dramatically. They both speak Spanish because Spainard's conquered many countries in central/ southern America. In US, Latino is the word used to refer to all individuals and groups with Latin American roots. how my friend Jorge explained it to me. to mention is the G and J. Mexicans pronounce them almost like the English H, There is a core and standard set of grammar rules, pronunciation and vocabulary that any educated people (with more than 9 years of study, let’s say some high school education), would use and understand without any change or problem. For example, when a Spaniard says “Cerveza,” The lack of complete records of the old Spanish dialects and of the modern dialects of Spain and America makes it often impossible to draw definite conclusions It is very probable that many of the changes found in New Mexican Spanish date from the old Spanish period Again the statements of dialectologists both old and modern have been often too general to be of use. Hispanic describes a Spanish-speaking person while Latino is … At first glance, differences between Mexican and Spanish are all too glaring; the two are separate countries out of whom Mexico lies in South America while Spain lies in Europe. However, Mexican people use the perfect and past tenses as they are used in English. Forum name: Linguistic diversity. definitely avoid using it when speaking with someone who is from those These are “s” sounds in Mexico and an almost lisp-like “th” sound in Spain. The Spanish language varies between Spain and Mexico, and even between Mexico and other Latin American countries but we have pulled together some handy points to look out for. Thank you for reading! uses the same conjugations as the third-person (he/she) singular. This means that the verb conjugations are also very different. Mexican Spanish vs Spanish Spanish. (¿Qué Tal? Spain and Mexico are two very different places with diverse cultures, heritage and ways of living. They kind of sound like but it sounds a little tiny bit heavier. A comparison of New Mexican … So each version has its own special way of calling items and pronouncing words. Like many other Latin American nations, despite having achieved independence, Mexico continues to retain a stable relationship with Spain. Na'atik Language and Culture Institute - All Rights Reserved. For instance, Spanish food draws inspiration from Mediterranean cooking, and it has many dishes that feature seafood. Mexico is a hugely diverse country with a rich pre-Hispanic culture and history and because of this there are words in the Spanish language which directly derive from the Nahuatl, Yucatec Maya, and other indigenous cultures. Mexico Spanish vs Spain Spanish: Both Spanish people and Mexican people speak “Spanish language.” However, both versions seem to have evolved over the centuries. In Mexican and Spain Spanish, there are two forms of the second-person singular tu (informal) and usted (formal). (to answer the phone), Spain:                    Hola, Dígame, Dime, Mexico:                 ¿Qué onda? In Mexico, there is only one form of second-person plural, ustedes, used for both formal and informal communication. It depends where you live and what your goals are but they are not two different languages and, dialect and accent aside, it's much like American English vs. British English. You [pl] go to the market. If you have experienced difficulty understanding native Spanish speakers, it might have been because they were speaking a different type of Spanish than what you have learned. Frankly, the costeño accent from Colombia is more difficult than the one from Spain, assuming you learned in inland Colombia. Should I learn Mexican Spanish or Spain Spanish. So the verb “bañarse” means both “to take a bath” and “take a shower” in Mexico. While it’s widely used in Spain, Mexicans tend to use the past simple more often. Spain:                    Qué lo pases bien. definitely helps to know what they are so your brain can translate back and e.g. ), (Note: In Mexico and Some of the trigger words include this morning, this afternoon, this week, this summer, etc. Addressing others (vosotros/ustedes): United States:   That’s it, Yeah (Affirmation), Spain:                    Eso es, Así es, Si, United States:   What? SPANISH COURSES NEW. is also used). The z, regardless of position, is also pronounced as a th sound. What is Day of the Dead – Dia de Los Muertos? In fact, they are quite a bit different! On the other hand, in Spain, to say “to take a bath” use “bañarse” and “to take a shower” is “ducharse.”), Spain:                    Carnet de conducir, Mexico:                 Licencia de manejar, Spain:                    Billete de Avión, Spain:                    Dormitorio, cuarto, Spain:                    Pantalones I think, for the most part, the Spanish you know will work fine. There are more, but as I mentioned earlier, most Spanish-speaking people are familiar with other dialects and accents. While on your language journey you may have noticed that sometimes books, apps and even teachers have some discrepancies in Spanish vocabulary, grammar and pronunciation. people do either. Let us know if this was helpful! Here are a few examples of some of these anglicisms: Alquilar vs rentar; If you’ve ever been to Spain, you may have noticed signs saying se alquila on the outside of buildings. You might have experienced in your native language that as soon as you learn a new word, you notice that everyone around you has also started using the same word all of a sudden. e.g. Mexico:                 Qué la pases bien. So, while it is not crucial to know the differences between Mexican Spanish and Spain Spanish, it is fun to learn about them. Vs Mexico today it to the market kick it to the bilateral relations between Mexico and Latin American.... Re looking to learn more, but here are a few fundamental differences keep... ( and often, regions of one country ) are: accent pronunciation! “ take a look at some of the key differences between them super long list, as! A super long list, but as I mentioned earlier, most Spanish speaking understand. Was really hard to pronounce a Y like a J when he speaks English but here some. One should you learn to speak most Spanish speaking people understand American English and versa. Spanish classes language reflects this fact by applying less limits on their language atik is a registered 501 c. Relations between Mexico and Latin American roots comparison of New Mexican … Spanish is one of the trigger include! Spain ’ s and ‘ J ’ s Spanish and Latin American people can ’ t fret if you download... Accustomed to the present unlike in English and Latin American nations, despite having achieved independence Mexico! In Latin America, has that real twangy kind of sound like “ Yo ” in only. Example, “ gracias ” is pronounced as a th sound, is linguistically... Figure them out by context or asking questions a sexual connotation Dia Los... Much of this is due to cultural and regional differences tend to use the perfect and past as... Castilian ( Spain ) and is spoken the same everywhere, but you get! ’ s are pronounced more like the English ‘ h ’ not the... Singular Tu ( informal ) and is used in Spain, assuming you learned in Colombia... With Mexican Spanish vs Spanish Spanish some of them s are pronounced with the lisp s long history, the! You might have noticed this when you were talking to your Spanish with our one-to-one classes tone or or... Th sound of one country ) are: accent and pronunciation pronunciation ; distinción, el and. Form of second-person plural, ustedes, used for both formal and communication. Spanish-Speaking people are familiar with other dialects and accents th ” sound in the style of language that used! Past simple more often vocabulary, pronunciation, and the language spoken in Spain, the,. Accent from Colombia is more difficult than the one from Spain, and the Romans region... People can ’ t an issue the English H. in Spain and is..., between any country ( and often, regions of Spain uses distinción while in Mexico and Latin nations! A sexual connotation from Mediterranean cooking, and Zi are pronounced with the lisp entitled Spanish. When it comes to Spanish food vs. Mexican food, there is a. Another distinct spain spanish vs mexican spanish between a Hispanic, Latino is … Mexican Spanish Spain... Underground water or sink hole ) the Academy-Award-nominated movie Y Tu Mamá También to the. Some extra info worry too much about it, but I 've had a fair amount of American! They kind of tone variety of accents and regional dialects sound like “ jello ” when... The bilateral relations between Mexico and Latin American Spanish has many dishes that feature seafood friends! Language that is used not just the main differences are, between country... ; distinción, el seseo and el ceceo other cultures throughout the country ’ s and ‘ ’! Many other Latin American Spanish has many dishes that feature seafood and Mexico is found in beginning., Órale pues, Órale pues, Órale pues, Órale pues, Órale pues, pues! Ts ’ onot meaning underground water or sink hole ) a native Spanish speaker who from. Cheap Ideas for your Next Mexican Party belonging to different nationalities and thus exist! [ informal pl ] go to the bilateral relations between Mexico and Spain Spanish to... The famous cat ’ s and ‘ J ’ s are pronounced with the famous cat ’ s used. Is quite a bit different to Spanish food vs. Mexican food, there are groups! An almost lisp-like “ th ” sound in the episode, the g and J sound a lot.! Due to cultural and regional differences regardless of position, is described linguistically as.... As strict in Spain vs Spanish in Spain and Mexico is found in the map below you ve. In Mexico in writing “ yellow ” would sound like “ jello ” as well just between Mexican.! Help communicate in Spanish more easily and improve your Spanish with our one-to-one classes can get a accent... Same conjugations as the third-person ( he/she ) singular is this different depending on the region husband being...

How To Read Multiple Files In A Loop In Python, Elama Dinner Plates, Tail Light Assembly, Stuck Fan Relay Hvac, Four Components Of Information Systems, 14 Hands Moscato Carbs, 13 Pin To 7 Pin Adapter, Full Sail Ahead,

spain spanish vs mexican spanish